Al-Hakam dit : "J’ai entendu Abu Juhayfa dire : "Le Messager d’Allah se rendit pendant la canicule à al-Bathâ’ [où] il fit des ablutions mineures puis pria deux rak’a pour le dhour et ensuite deux autre rak’a pour le ’asr, il y avait devant lui une pique."" Chu’ba : ’Awn rapporta de son père, Abu Juhayfa, [ce rajout] : "Il y avait des femmes qui passaient derrière la pique... Les présents se levaient et lui prenaient ses mains en se les passant sur le visage. Moi aussi, je lui pris la main et je la mis sur mon visage ; elle était plus fraîche que la neige et plus parfumée que le musc."
Bukhâri n° 3553
عن أبن عباس رضي الله عنهما قال : كان النبي صلى الله عليه و سلم أجود الناس، و أجود ما يكون في رمضان، حين يلقاه جبريل، و كان جبريل عليه السلام يلقاه في كل ليلة من رمضان فيدارسه القرأن، فلرسول الله صلى الله عليه و سلم أجود بالخير من الريح المرسلة. رواه البخاري برقم 3554
D’après ibn ’Abbâs , le Prophète était le plus généreux des hommes, surtout durant le Ramadan, lorsqu’ [l’ange] Jibrîl venait le voir en chacune des nuits de Ramadan pour l’enseignement du Coran. En effet, le Messager d’Allah était alors plus généreux, pour faire le bien, que le vent envoyé [avec les nuages porteurs de pluie].
Bukhâri n° 3554
عن عائشة رضي الله عنها : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم دخل عليها مسرورآ، تبرق أسارير وجهه. فقال : "ألم تسمعي ما قال المدلجي لزيد و أسامة ـ ورأى أقدامهما ـ ان بعض هذه الأقدام من بعض".رواه البخاري برقم 3555
D’après ’â’icha , le Messager d’Allah entra tout content chez elle et en ayant les traits de son visage rayonnants. Il [lui] dis : "N’as-tu pas entendu le Mudlijite dire, en voyant les pieds de Zayd et de Usâma : "Ces pieds sont issus les uns des autres.""
Bukhâri n° 3555
أن عبد الله بن كعب قال : سمعت كعب بن مالك يحدث حين تخلف عن تبوك، قال : فلما سلمت على رسول الله صلى الله عليه و سلم وهو يبرق و جهه من السرور، و كان رسول الله صلى الله عليه و سلم اذا سر أستنار و جهه، حتى كأنه قطعة قمر، و كعرف ذلك منه. رواه البخاري برقم 3556
’Abd Allâh ibn Ka’b dit : "J’ai entendu Ka’b ibn Mâlik, après s’être absenté de l’expédition de Tabûk, dire : "... Et lorsque j’ai salué le Messager d’Allah au moment où son visage rayonnait de joie... Quand le Messager d’Allah était joyeux son visage rayonnait comme la lune ; nous savions bien cela.""
Bukhâri n° 3556
عن أبي هريرة رضي الله عنه : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال : "بعثت من خير قرون بني ادم، قرنآ، حتى كنت من القرن الذي كنت منه". رواه البخاري برقم 3557
D’après Abu Hurayra , le Messager d’Allah dit : " On m’a envoyé de la meilleure des générations de la descendance d’Adam : de génération en génération, jusqu’à celle à qui j’appartiens."
Bukhâri n° 3357
عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما قال : لم يكن النبي صلى الله عليه و سلم فاحشآ و لا متفحشآ، و كان يقول : "ان من خياركم أحسنكم أخلاقآ". رواه البخاري برقم 3559
’Abd Allâh ibn ’Amru dit : "Le Prophète n’était grossier ni de nature ni dans ses paroles... Il disait : "Le meilleur d’entre vous est celui qui a le meilleur caractère.""
Bukhâri n° 3559
عن عائشة رضي الله عنها أنها قالت : ما خير رسول الله صلى الله عليه و سلم بين أمرين الأ أخذ أيسرهما ما لم يكن اثمآ، فان كان اثمآ كان أبعد الناس منه، و ما أنتقم رسول الله صلى الله عليه و سلم لنفسه الأ أن تنتهك حرمة الله، فينتقم الله بها. رواه البخاري برقم 3560
’A’icha dit : "A chaque fois qu’il devait choisir l’une de deux choses, le Messager d’Allah choissisait toujours la plus facile, pourvu qu’elle ne fût pas un péché ; car si c’était le cas, il était le plus éloigné des hommes de cette chose... Le Messager d’Allah ne s’était jamais vengé pour sa propre personne sauf en cas où l’on transgressait l’interdit d’Allah, alors il se vengeait pour Allah."
Bukhâri n° 3560
Source : Sounna.com